Manyoshu Bunshun Shinsho 1245 in English
SCR 205
Price Details
Excluding Shipping & Custom charges ( Shipping and custom charges will be calculated on checkout )
*All items will import from JP
QTY:
Ubuy works hard to protect your security and privacy. Our advanced payment security system ensures confidentiality by encrypting your information during transmission using AES (Advanced Encryption Standards) and SSL (Secure Socket Layer) protocols. Your payment details are 100% secure as we do not share your payment details with third party sellers.
Rediscover the charm of Manyoshu in English!
Fast
Shipping
Free
Return*
Secure Packaging
100% Original Products
PCI DSS Compliance
ISO 27001 Certified
What Stands Out
Product Details
- Englishで万葉集の魅力を再発見! 日本文学の原点『万葉集』から選りすぐった百首が、美しい英語の詩になりました。 オリジナルの歌と英訳、現代語訳、解説が見開き二ページで一覧できます。 新たな角度から、柿本人麻呂、額田王、山部赤人、山上憶良、大伴家持ら 万葉歌人の魅力を楽しめます。 英訳、原文、現代語訳、解説で楽しむ新しい古典入門! 春過ぎて 夏来るらし 白たへの 衣干したり 天の香具山 英語に訳すと? ↓ Spring has passed, and summer’s white robes air on the slopes of fragrant Mount Kagu― beloved of the gods.
| Publisher | Bungeishunju |
| Publication date | December 18, 2019 |
| Language | Japanese |
| Print length | 272 pages |
| ISBN-10 | 416661245X |
| ISBN-13 | 978-4166612451 |
| Item Weight | 1 g |
| Dimensions | 4.33 x 0.59 x 6.81 inches (11 x 1.5 x 17.3 cm) |
Who Should Buy?
-
Literature Enthusiasts
Perfect for those who appreciate classic Japanese literature and want to explore the Manyoshu's significance.
-
Students of Japanese Culture
Ideal for students seeking a deeper understanding of Japan's historical literature and cultural heritage.
-
Translation Seekers
Useful for readers looking for reliable English translations of Japanese literary works for better accessibility.
-
Casual Readers
Not suitable for casual readers who prefer light or contemporary literature without historical context.
-
Audio Learners
May not engage those who prefer audiobooks or multimedia formats for consuming literary content.
-
Non-Japanese Speakers
Not ideal for those with no interest in or background knowledge of Japanese language and culture.
Product Description
Customer Questions & Answers
-
Question:
What is Manyoshu?
Answer: Manyoshu is the oldest existing collection of Japanese poetry, featuring works from renowned poets. -
Question:
What kind of content does this book include?
Answer: The book includes original poems, modern translations, and explanations across double-page spreads. -
Question:
Is this book suitable for beginners in Japanese literature?
Answer: Absolutely! The English translations and explanations make it accessible for all readers.
ピーター・J・マクミラン Format: Paperback Literature & Criticism Editorial Review
The "Taste Manyoshu Bunshun Shinsho in English 1245" paperback has been well-received by readers who are deeply appreciative of its English translation of the classic Japanese poetry anthology, the Manyoshu. Customers have expressed their admiration for the translator, Peter, noting the elegance and insight of his work. The book has not only enriched their understanding of the Manyoshu, but it has also served as a valuable resource for English learners interested in Japanese literature. Many readers highlighted the depth of knowledge and sensitivity demonstrated by the author, particularly in conveying the nuances of Japanese poetry through English. The effort to bridge cultural and linguistic gaps is praised, as readers feel it opens new worlds of understanding regarding the Manyoshu, further affirming its status as a global treasure. The allure of discovering poems that resonate personally has also been a key theme, with many readers encouraged to explore and find their favorite verses. However, some reviews noted the unique challenges that arise from translating ancient Japanese concepts and sentiments into English, suggesting that certain interpretations might lean towards simplified Western frameworks. The differentiation between British and American English was also mentioned, making it clear to readers that stylistic elements reflect the author's Irish background. In summary, this translation of the Manyoshu is celebrated for its intellectual rigor, emotional depth, and capability to act as a bridge for readers seeking to appreciate Japanese culture through poetry. The book has drawn commendations for its contribution to both literary appreciation and language learning. **
Customer Reviews & Ratings
-
5 Star
65%
-
4 Star
22%
-
3 Star
7%
-
2 Star
3%
-
1 Star
3%
Review this product
Share your thoughts with other customers
Pros
- Beautiful and insightful translation
- Enhances understanding of the Manyoshu
- Valuable resource for English learners
- Unique cultural bridge between Japanese poetry and English-speaking audiences
- Personal resonance with readers' favorite poems
Cons
- Some translations may reflect oversimplified interpretations of Japanese culture
Product Price History
Important information
- Limitations : For products shipped internationally, please note that any manufacturer warranty may not be valid; manufacturer service options may not be available; product manuals, instructions, and safety warnings may not be in destination country languages; the products (and accompanying materials) may not be designed in accordance with destination country standards, specifications, and labeling requirements; and the products may not conform to destination country voltage and other electrical standards (requiring use of an adapter or converter if appropriate). The recipient is responsible for assuring that the product can be lawfully imported to the destination country. When ordering from Ubuy or its affiliates, the recipient is the importer of record and must comply with all laws and regulations of the destination country.
- Not all the products listed on Ubuy are for sale, as Ubuy is a global search engine. Products are subject to export/trade regulations.
SCR 205
Order now and get it around Thursday, July 02
This item is not restrict in my country.(Please click on above link if this item is not restrict in your country, So our team will review and allow.)
QTY:
Ubuy works hard to protect your security and privacy. Our advanced payment security system ensures confidentiality by encrypting your information during transmission using AES (Advanced Encryption Standards) and SSL (Secure Socket Layer) protocols. Your payment details are 100% secure as we do not share your payment details with third party sellers.
Features & Benefits
- Explore 100 beautifully translated poems from Manyoshu.
- Enjoy original texts alongside modern translations and explanations.
- Experience the poetry of renowned Japanese poets like Hitomaro Kakimoto and King Nukata.
- Discover a new angle on classic literature.
- Perfect for poetry lovers and enthusiasm of Japanese culture.
- A beautifully crafted paperback edition to enrich your collection.