Manyoshu Bunshun Shinsho 1245 in English
Rediscover the charm of Manyoshu in English!
Manyoshu Bunshun Shinsho 1245 in English
Item #: 168054366

Manyoshu Bunshun Shinsho 1245 in English

Item #: 168054366

SCR 205

Price Details

Excluding Shipping & Custom charges ( Shipping and custom charges will be calculated on checkout )

*All items will import from JP

0 ratings Write a review
In stock
jp Imported from Japan store

QTY:

Only 9 items left in stock.
Order now and get it around Thursday, July 02
Our Top Logistics Partners
  • fedex
  • dhl
Rediscover the charm of Manyoshu in English!
Show More
fast shipping

Fast
Shipping

free return

Free
Return*

secure packaging

Secure Packaging

100% original products

100% Original Products

pci-dss

PCI DSS Compliance

iso certified

ISO 27001 Certified


paypal payment
visa payment
mastercard payment
Note: Step Down Voltage Transformer required for using electronics products of JAPAN store (100 V). Recommended power converters Buy Now.

What Stands Out

Comprehensive Resource
This book offers an in-depth exploration of Manyoshu, Japan's oldest poetry collection, providing literature enthusiasm with essential insights and analyzes that enhance understanding and appreciation.
Expert Commentary
Featuring commentary from established scholars, this paperback offers valuable context, enriching the reader's experience and deepening their connection to the historical and cultural significance of the poems.
Accessible Format
The paperback format ensures portability and ease of reading, allowing poetry lovers to engage with the Manyoshu anytime, making it an ideal companion for both leisure and study.

Product Details

Shop Manyoshu Bunshun Shinsho 1245 in English online at a best price in Seychelles. 416661245X
  • Englishで万葉集の魅力を再発見! 日本文学の原点『万葉集』から選りすぐった百首が、美しい英語の詩になりました。 オリジナルの歌と英訳、現代語訳、解説が見開き二ページで一覧できます。 新たな角度から、柿本人麻呂、額田王、山部赤人、山上憶良、大伴家持ら 万葉歌人の魅力を楽しめます。 英訳、原文、現代語訳、解説で楽しむ新しい古典入門! 春過ぎて 夏来るらし 白たへの 衣干したり 天の香具山 英語に訳すと? ↓ Spring has passed, and summer’s white robes air on the slopes of fragrant Mount Kagu― beloved of the gods.
Publisher Bungeishunju
Publication date December 18, 2019
Language Japanese
Print length 272 pages
ISBN-10 416661245X
ISBN-13 978-4166612451
Item Weight1 g
Dimensions 4.33 x 0.59 x 6.81 inches (11 x 1.5 x 17.3 cm)

Who Should Buy?

Suitable For
  • Literature Enthusiasts

    Perfect for those who appreciate classic Japanese literature and want to explore the Manyoshu's significance.

  • Students of Japanese Culture

    Ideal for students seeking a deeper understanding of Japan's historical literature and cultural heritage.

  • Translation Seekers

    Useful for readers looking for reliable English translations of Japanese literary works for better accessibility.

Not Suitable For
  • Casual Readers

    Not suitable for casual readers who prefer light or contemporary literature without historical context.

  • Audio Learners

    May not engage those who prefer audiobooks or multimedia formats for consuming literary content.

  • Non-Japanese Speakers

    Not ideal for those with no interest in or background knowledge of Japanese language and culture.

Product Description

Have any Query? Chat with us

Customer Questions & Answers

  • Question: What is Manyoshu?

    Answer: Manyoshu is the oldest existing collection of Japanese poetry, featuring works from renowned poets.
  • Question: What kind of content does this book include?

    Answer: The book includes original poems, modern translations, and explanations across double-page spreads.
  • Question: Is this book suitable for beginners in Japanese literature?

    Answer: Absolutely! The English translations and explanations make it accessible for all readers.

ピーター・J・マクミラン Format: Paperback Literature & Criticism Editorial Review

The "Taste Manyoshu Bunshun Shinsho in English 1245" paperback has been well-received by readers who are deeply appreciative of its English translation of the classic Japanese poetry anthology, the Manyoshu. Customers have expressed their admiration for the translator, Peter, noting the elegance and insight of his work. The book has not only enriched their understanding of the Manyoshu, but it has also served as a valuable resource for English learners interested in Japanese literature. Many readers highlighted the depth of knowledge and sensitivity demonstrated by the author, particularly in conveying the nuances of Japanese poetry through English. The effort to bridge cultural and linguistic gaps is praised, as readers feel it opens new worlds of understanding regarding the Manyoshu, further affirming its status as a global treasure. The allure of discovering poems that resonate personally has also been a key theme, with many readers encouraged to explore and find their favorite verses. However, some reviews noted the unique challenges that arise from translating ancient Japanese concepts and sentiments into English, suggesting that certain interpretations might lean towards simplified Western frameworks. The differentiation between British and American English was also mentioned, making it clear to readers that stylistic elements reflect the author's Irish background. In summary, this translation of the Manyoshu is celebrated for its intellectual rigor, emotional depth, and capability to act as a bridge for readers seeking to appreciate Japanese culture through poetry. The book has drawn commendations for its contribution to both literary appreciation and language learning. **

Customer Reviews & Ratings

4.4
62 customers ratings
  • 5 Star
    65%
  • 4 Star
    22%
  • 3 Star
    7%
  • 2 Star
    3%
  • 1 Star
    3%

Review this product

Share your thoughts with other customers

Pros

  • Beautiful and insightful translation
  • Enhances understanding of the Manyoshu
  • Valuable resource for English learners
  • Unique cultural bridge between Japanese poetry and English-speaking audiences
  • Personal resonance with readers' favorite poems

Cons

  • Some translations may reflect oversimplified interpretations of Japanese culture

Product Price History

Important information

  • Limitations : For products shipped internationally, please note that any manufacturer warranty may not be valid; manufacturer service options may not be available; product manuals, instructions, and safety warnings may not be in destination country languages; the products (and accompanying materials) may not be designed in accordance with destination country standards, specifications, and labeling requirements; and the products may not conform to destination country voltage and other electrical standards (requiring use of an adapter or converter if appropriate). The recipient is responsible for assuring that the product can be lawfully imported to the destination country. When ordering from Ubuy or its affiliates, the recipient is the importer of record and must comply with all laws and regulations of the destination country.
  • Not all the products listed on Ubuy are for sale, as Ubuy is a global search engine. Products are subject to export/trade regulations.